tit

mardi 31 mars 2009

The phenomenon Second Life

Un nouveau type d’univers Internet fait un tabac présentement sur la toile. A new kind of world is now succeed on the web. Il s’agit des méta-univers (aussi connu sous le nom d’univers virtuels), qui sont en fait des jeux réseau en 3 dimensions, où les internautes, les entreprises et les organisations, cohabitent et interagissent afin de créer une expérience communicationnelle que je trouve ma foi, ahurissante. This meta-universe (also known as virtual worlds), which are in fact gaming network in 3 dimensions, where people, businesses and organizations, live and interact to create a communication experience I find that my faith, amazing.

Hormis l’aspect éminemment ludique de la chose, vous serez sans doute surpris d’apprendre que dans ces univers, des opportunités d’affaires, de formations et de recherches, de relations publiques et même de politiques, commencent à bouleverser sérieusement les conceptions classiques de ce les jeux en ligne peuvent générer jusqu’à maintenant. Apart from the highly entertaining aspect of the thing, you may be surprised to learn that in these worlds, business opportunities, training and research, public relations and even political, are beginning to seriously disrupt the traditional conceptions that online games can generate up to now. Dans ces nombreuses dimensions parallèles, dans lesquelles vous évoluez à l’aide d’un alter ego tridimensionnel numérique (appelez avatar) que vous pouvez facilement créer, vous aurez l’occasion d’interagir avec d’autres avatars et avec l’univers qui vous entoure. In these many parallel dimensions, where you move through a three-dimensional digital alter egos (call avatar) that you can easily create, you will have the opportunity to interact with other avatars and the universe surrounds you. Le plus médiatisé et le plus investi de tous, est sans aucun doute, le jeu Second Life , développé par la firme Linde Lab . The most publicized and invested most of all is undoubtedly the game Second Life, developed by the firm Linde Lab.

La folie du phénomène The madness of the phenomenon

Si je vous disais que l’un des candidats à la présidence américaine ya fait un discours et une période de questions virtuelle (il s’agit de Mark Warner)? If I told you that one of the candidates for the American presidency gave a speech and question period virtual (to Mark Warner)? Que U2 ou Suzanne Vega y ont donné des concerts et que Duran Duran s’apprête à faire de même? What U2 or Suzanne Vega have performed here and that Duran Duran is preparing to do the same? Si je vous signalais que des professeurs de Columbia, Stanford ou de Arcada Polytechnic à Helsinki, y donnent des cours virtuels et que des conférences scientifiques internationales y ont lieu? If I let you know that professors at Columbia, Stanford or Arcada Polytechnic in Helsinki, will provide virtual and international scientific conferences are held? Si je vous mentionnais qu’American Apparel , TELUS et Starwood Hotel y ont ouvert un établissement et qu’ils vendent leur marchandise « brandé » pour de l’argent sonnant? If I mentioned that American Apparel, TELUS and Starwood Hotels have opened a business and they sell their wares "branded" for the cash? Si je vous rappelais que des organisations fédérales telles que National Oceanic and Atmospheric Administration et la Earth System Research Laboratory américaine y sont présentes de même que des têtes d’affiches telles que Adidas-Reebok, Amazon, la voiture Scion de Toyota et MTV y font aussi des affaires ? If I remind you that federal organizations such as National Oceanic and Atmospheric Administration and the Earth System Research Laboratory United States are present as well as heads of posters such as Adidas-Reebok, Amazon, the car of Toyota Scion and MTV are doing business also? Vous ne feriez qu’entrevoir la pointe de l’iceberg Second Life. You would qu'entrevoir the tip of the iceberg Second Life.

Où est l’argent? Where is the money?

Il existe déjà 3100 entreprises qui ont pignon sur rue dans Second Life et ils discutent présentement de la mise sur pied d’une première chambre de commerce virtuelle. There are 3100 companies that already have a presence in Second Life and are currently discussing the establishment of a first virtual chamber of commerce. Les transactions se font avec des dollars appelés Linden Dollars (L$) qui ont une correspondance bien réelle puisque ces dollars sont achetés avec une carte de crédit au cours de 335L$ pour $1US (au moment d’écrire ces lignes). The transactions are conducted with dollars called Linden Dollars (L $) which have a real match as these dollars are bought with a credit card over $ 335L to $ 1US (at the time of this writing). Les terrains se vendent quant à eux pour la modique somme de 5.88L$/mètre carré (moyenne actuelle de prix de vente entre résidants). The lots are sold on them for the modest sum of $ 5.88L / square meter (current average sales price between residents). Étonnant non? Amazing is not it? Sachez aussi qu’une fois votre terrain acquis, vous devrez y construire et meubler votre maison ou votre bureau. Also know that once you land acquired, you will need to build and furnish your home or office. Mais tout n’est pas rose. But all is not rosy. Comme dans la vraie vie, il ya aussi des mécontents, tel que ces terroristes virtuels (appellé grifers mais j’aime mieux l’expression hackers 2.0) les SLLA ( Second Life Liberation Army ), qui armés jusqu’aux dents, aiment assassiner les résidents virtuels, qui ont le malheur de se trouver sur leur chemin, ou qui fréquentent les établissements des grandes marques. As in real life, there are also unhappy, as these virtual terrorists (called grifers but I would rather the expression hackers 2.0) the SLLA (Second Life Liberation Army), armed to the teeth which, like murder virtual residents who have the misfortune to be on their way, or attending institutions of major brands.

Les opportunités Opportunities

Il est évident qu’à des fins de branding, il est intéressant pour les grandes marques d’exposer leurs produits aux joueurs, dans un environnement un tant sois peu contrôlé, en 3 dimensions et de faire de l’argent avec sa présence. It is clear that for purposes of branding, it is advantageous for manufacturers to showcase their products to players, in an environment a little as to be controlled in 3 dimensions and to make money with his presence. Mais les bénéfices intangibles de relations publiques sont énormes en ce moment puisque tous les médias nord-américains s’intéressent à la présence des marques dans l’Univers. But the intangible benefits of PR are enormous at this time as all North American media interested in the presence of brands in the Universe. Un autre bénéfice intangible de Second Life est expliqué par les concepteurs d’Aloft, une nouvelle chaîne d’hôtel de Starwood qui débute dans le virtuel, pour être construit dans le monde réel en 2008. Another intangible benefit of Second Life is explained by the designers of Aloft, a new hotel chain Starwood, which begins in the virtual, to be built in the real world in 2008. L’expérience Second Life, modifiera l’architecture de la construction réelle, en fonction des apprentissages réalisés dans l’univers virtuel. The experience Second Life, will alter the architecture of the actual construction, according to the learning achieved in the virtual universe.


We are starting to see the virtual design influence the real-world design even before opening the hotel up for consumer feedback. We are starting to see the virtual design influence the real-world design even before opening the hotel up for consumer feedback. Our designers Cory and Makaio placed a floorplan of the hotel lobby on the floor of our virtual lobby to use as a reference (just like we scatter reference photos around where we work), and it seems that the aloft team took quite a liking to that concept. Our designers and Cory Makaio placed a floorplan of the hotel lobby on the floor of our virtual lobby to use as a reference (just like we scatter reference photos around where we work), and it seems that the aloft team took quite a liking to that concept. While I am sure, should they implement it, that it will be much more subtle and beautiful than our white blueprint slapped on the floor, they are seriously thinking about bringing the floorplan into the flooring somehow at the entrance. While I am sure, should they implement it, that it will be much more subtle and beautiful than our white blueprint slapped on the floor, they are seriously thinking about bringing the floorplan somehow into the flooring at the entrance. A small thing, but really neat to see the virtual impacting the real already. A small thing, but really neat to see the virtual impacting the real already.

La démographie? Demography?

Dans les univers virtuels, les internautes peuvent se créer des personnages à des années lumières de leur personnalité réelle. In virtual worlds, users can create characters light years from their real personality. De plus, Linden Lab, protège jalousement les données sociodémographiques de leurs clients. In addition, Linden Lab, jealously protects the sociodemographic data of their customers. Cependant, des journalistes très actifs dans SL ont réalisé un sondage bénévole sur leur blogue et en ont déduit un portrait qui peut s’approcher d’un profil des joueurs de SL. However, journalists are very active in SL conducted a voluntary survey on their blog and have concluded that a portrait can get a profile of SL players. Tout d’abord, vous devez savoir que pour jouer, il faut avoir 18 ans et plus et posséder une carte de crédit valide. First, you must know that to play, you must be 18 years or older and possess a valid credit card.


Gender Gender
Male: 75.1% Male: 75.1%

Age range Age range
26-35: 35.1% 26-35: 35.1%
18-25: 24.6% 18-25: 24.6%
36-45: 22.2% 36-45: 22.2%

Annual Income Annual Income
Under $20,000: 27.3% Under $ 20,000: 27.3%
$20,001-30,000: 11.6% $ 20,001-30,000: 11.6%
$40,001-50,000: 10.7% $ 40,001-50,000: 10.7%
$50,001-100,000: 10.3% $ 50,001-100,000: 10.3%
Over $100,000: 10.3% Over $ 100,000: 10.3%

Occupation Occupation
IT/Computers……… 36.1% IT / Computers ... ... ... 36.1%
Academia/Student…. Academia / Student .... 17.0% 17.0%
Education/Training…. Education / Training .... 6.2% 6.2%
Media……………….. Media ... ... ... ... ... ... .. 5.0% 5.0%
Art/Graphic Design…. Art / Graphic Design .... 4.6% 4.6%

La question qui tu? The question that you?

Montréal est l’une des plaques tournantes du jeu 3-D dans le monde. Montreal is one of the hubs of the game 3-D in the world. Alors pourquoi n’entend-on pas plus parler de nos entreprises et de notre expertise dans cet Univers? So why did we not talk about our businesses and our expertise in this universe?

Publié intégralement dans LesAffaires.com Published in full in LesAffaires.com

0 commentaires:

foter